{"id":110,"date":"2014-04-16T14:16:39","date_gmt":"2014-04-16T13:16:39","guid":{"rendered":"http:\/\/www.driemasters.nl\/?page_id=110"},"modified":"2019-03-13T14:47:57","modified_gmt":"2019-03-13T13:47:57","slug":"repertoire","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/www.driemasters.nl\/?page_id=110","title":{"rendered":"Repertoire"},"content":{"rendered":"<div align=\"left\">\n<div align=\"left\">\n<div align=\"left\">\n<table border=\"0\">\n<tbody>\n<tr>\n<td><strong>Nederlands<\/strong><\/td>\n<td><strong>Engels<\/strong><\/td>\n<td><strong>Duits<\/strong><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Herkenningsmelodie<\/td>\n<td>\u00a0101\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Mingulay boat song<\/td>\n<td>\u00a0200\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Seemann<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>1\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Potpourri 1 (Janmaat)<\/td>\n<td>\u00a0102\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Farewell shanty<\/td>\n<td>\u00a0201\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Bora bora<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>1a\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Potpourri 2 (Zeemanshart)<\/td>\n<td>\u00a0103\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0John Kanaka<\/td>\n<td>\u00a0202\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Junge, komm bald wieder<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>1b\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Parodie<\/td>\n<td>\u00a0104\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Goodbay my lover<\/td>\n<td>\u00a0204\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Fahr\u2019mich in die ferne<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>1c \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Potpourri 3 (Varen varen)<\/td>\n<td>\u00a0105\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0My Bonnie<\/td>\n<td>\u00a0205\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Heimatlos<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>2\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Zuiderzeeballade<\/td>\n<td>\u00a0106\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0The wild rover<\/td>\n<td>\u00a0206\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Der allerbeste Koch<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>3\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Als de klok van Arnemuiden<\/td>\n<td>\u00a0107\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Essequibo river<\/td>\n<td>\u00a0207\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Rosamunde<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>4\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Ketelbinkie<\/td>\n<td>\u00a0108 \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Farewell to Carlingford<\/td>\n<td>\u00a0208\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Sierra Madre del Sur<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>5\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u2019t Kleine caf\u00e9 aan de haven<\/td>\n<td>\u00a0111\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Molly malone<\/td>\n<td>\u00a0209\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Bis bald auf Wiedersehen<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>6\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0West-Zuid-West<\/td>\n<td>\u00a0112\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0The drunken sailor<\/td>\n<td>\u00a0210\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Wir lagen vor Madagaskar<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>7\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Hoor je het ruisen der golven<\/td>\n<td>\u00a0114\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Bay bay my Roseanne<\/td>\n<td>\u00a0211\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Kleine Mowe<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>8\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Windjammersong<\/td>\n<td>\u00a0115\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Rolling home<\/td>\n<td><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>9\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Zeeman kom weer naar huis<\/td>\n<td>\u00a0116 \u00a0 \u00a0 \u00a0 Im sailing<\/td>\n<td><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>10\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Op de sluizen van IJmuiden<\/td>\n<td>\u00a0117\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Whisky Johnny<\/td>\n<td><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>11\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Aan het strand stil en verlaten<\/td>\n<td>\u00a0118\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Rollig down<\/td>\n<td><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>12\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Mijn IJsselmeer<\/td>\n<td>\u00a0119\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Bound to the rio<\/td>\n<td><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>14\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Op de woelige baren<\/td>\n<td>\u00a0120\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Leave her johnny<\/td>\n<td><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>15\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Bij de waterkant<\/td>\n<td>\u00a0121\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Stormy weather boys<\/td>\n<td><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>17\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0De Zilvervloot<\/td>\n<td>\u00a0122\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 All for me Grog<\/td>\n<td><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>19\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Cura\u00e7ao<\/td>\n<td>\u00a0123\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 The pirate song<\/td>\n<td><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>20\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Storm op zee<\/td>\n<td>\u00a0124\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 The leaving of Liverpool<\/td>\n<td><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>21\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0De vissers van Capri<\/td>\n<td>\u00a0125\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Oh blow the man down<\/td>\n<td><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>22\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Seerauber \/ De zeerovers<\/td>\n<td>\u00a0126\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 John Brown,s body<\/td>\n<td><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>23\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Ik sta aan &#8217;t roer<\/td>\n<td>\u00a0127\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Sailing sailing<\/td>\n<td><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>26\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Ahoy<\/td>\n<td>\u00a0128\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Fiddler&#8217;s green<\/td>\n<td><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>28 \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Zwerven op zee<\/td>\n<td>\u00a0129\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Maid of Amsterdam<\/td>\n<td><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>29\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Aan het Noordzeestrand<\/td>\n<td>\u00a0130\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Auld acquaintance<\/td>\n<td><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>30\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Vissersmeisje uit Stellendam<\/td>\n<td>\u00a0131\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Baltimor<\/td>\n<td><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>31\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Lied van de zee<\/td>\n<td>\u00a0132\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Sloop John B<\/td>\n<td><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>32\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Wieringen<\/td>\n<td>\u00a0133\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Salin&#8217; home<\/td>\n<td><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>33\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0De zee die neemt<\/td>\n<td>\u00a0134\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 We&#8217;ll meet agein<\/td>\n<td><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>34\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Neeltje Jacoba<\/td>\n<td>\u00a0135\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Fields of Athenry<\/td>\n<td><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>35 \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0De verzonken stad<\/td>\n<td>\u00a0136\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Little Ship<\/td>\n<td><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>36\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Tabe ouwe Wester<\/td>\n<td>\u00a0137\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 A drop of Nelsons blood<\/td>\n<td><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>37\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Deze zee<\/td>\n<td>\u00a0138\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Under the sea<\/td>\n<td><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>38\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Ik wacht op jou<\/td>\n<td>\u00a0139 \u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 Red sails in the sunset<\/td>\n<td><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>39\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0mijn vissersmeisje<\/td>\n<td><\/td>\n<td><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>40\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Het lied van de IJssel<\/td>\n<td><\/td>\n<td><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>41\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0La Paloma<\/td>\n<td><\/td>\n<td><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>42\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Kleine Tamara<\/td>\n<td><\/td>\n<td><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>43\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Tab\u00e9, ouwe reus<\/td>\n<td><\/td>\n<td><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>44\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Er drijven rozen op de golven<\/td>\n<td><\/td>\n<td><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>45\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Er is een schip gezonken<\/td>\n<td><\/td>\n<td><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>46\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0In de kroeg van O\u2019Connel<\/td>\n<td><\/td>\n<td><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>47\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Bloody Mary<\/td>\n<td><\/td>\n<td><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>48\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0His 3 Masters Voice<\/td>\n<td><\/td>\n<td><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>49\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Slotlied<\/td>\n<td><\/td>\n<td><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>50\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Volendam<\/td>\n<td><\/td>\n<td><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>51\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0H\u00e9 Kapitein<\/td>\n<td><\/td>\n<td><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>52\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Daar was laats een meisje loos<\/td>\n<td><\/td>\n<td><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>53\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Haallijntje Boellijntje<\/td>\n<td><\/td>\n<td><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>54\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Als de zuidwester loeit<\/td>\n<td><\/td>\n<td><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>55\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Als de oceaan van bier was<\/td>\n<td><\/td>\n<td><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>56\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0De woonboot<\/td>\n<td><\/td>\n<td><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>57\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Het Biesbosch lied<\/td>\n<td><\/td>\n<td><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>58\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Bolle Dries<\/td>\n<td><\/td>\n<td><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>59 \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Een zeeman houdt van varen<\/td>\n<td><\/td>\n<td><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>60\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Daar kan een ronde zeeman<\/td>\n<td><\/td>\n<td><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>61\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Een oude zeeman<\/td>\n<td><\/td>\n<td><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>62\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Aan de kade in Rio<\/td>\n<td><\/td>\n<td><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>63\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Zeeman je droomt van Hawa\u00ef<\/td>\n<td><\/td>\n<td><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>64\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Ouwe stoere grijze zeeman<\/td>\n<td><\/td>\n<td><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>65\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Wilhelmus<\/td>\n<td><\/td>\n<td><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>66\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 De Allerbeste kok<\/td>\n<td><\/td>\n<td><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>67\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Meeuwen boven de Noordzee<\/td>\n<td><\/td>\n<td><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>68\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 De vrouw van Schipper ke<\/td>\n<td><\/td>\n<td><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>69\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Kaapren varen<\/td>\n<td><\/td>\n<td><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>70\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Diep in de zee<\/td>\n<td><\/td>\n<td><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>71\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Kabels los<\/td>\n<td><\/td>\n<td><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>72\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 De vliegende Hollander<\/td>\n<td><\/td>\n<td><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>73\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Varen is mij lot<\/td>\n<td><\/td>\n<td><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>74\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Varen varen over de baren<\/td>\n<td><\/td>\n<td><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>75\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Zeeman jouw hart is op zee<\/td>\n<td><\/td>\n<td><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>76\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 De ijzeren man<\/td>\n<td><\/td>\n<td><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>77\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Ambrosius<\/td>\n<td><\/td>\n<td><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>78\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Zeemanshart<\/td>\n<td><\/td>\n<td><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>79\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 His 3 Masters Voice<\/td>\n<td><\/td>\n<td><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>80\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Zeeroverslied<\/td>\n<td><\/td>\n<td><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>81\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 De vis wordt duur betaald<\/td>\n<td><\/td>\n<td><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>82\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Ik laat mijn hart<\/td>\n<td><\/td>\n<td><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>83\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Middellandse zee<\/td>\n<td><\/td>\n<td><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 <span style=\"color: #ff0000;\">NIEUW<\/span><\/td>\n<td><\/td>\n<td><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>13\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Het Zeemeermin lied<\/td>\n<td><\/td>\n<td><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>16 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 Bij de marine<\/td>\n<td><\/td>\n<td><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>24\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Calypso<\/td>\n<td><\/td>\n<td><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>25\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Janmaat houdt van zingen<\/td>\n<td><\/td>\n<td><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>27\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Zeemansgraf<\/td>\n<td><\/td>\n<td><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><\/td>\n<td><\/td>\n<td><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><\/td>\n<td><\/td>\n<td><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><\/td>\n<td><\/td>\n<td><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><\/td>\n<td><\/td>\n<td><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><\/td>\n<td><\/td>\n<td><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><\/td>\n<td><\/td>\n<td><\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Nederlands Engels Duits 0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Herkenningsmelodie \u00a0101\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Mingulay boat song \u00a0200\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Seemann 1\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Potpourri 1 (Janmaat) \u00a0102\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Farewell shanty \u00a0201\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Bora bora 1a\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Potpourri 2 (Zeemanshart) \u00a0103\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0John Kanaka \u00a0202\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Junge, komm bald wieder 1b\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Parodie \u00a0104\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Goodbay my lover \u00a0204\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Fahr\u2019mich in die ferne 1c \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Potpourri 3 (Varen varen) \u00a0105\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0My Bonnie \u00a0205\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Heimatlos 2\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Zuiderzeeballade \u00a0106\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0The wild rover \u00a0206\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Der allerbeste Koch 3\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Als de klok van Arnemuiden \u00a0107\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Essequibo<br \/><a href=\"https:\/\/www.driemasters.nl\/?page_id=110\">Read more &rarr;<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-110","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.driemasters.nl\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages\/110","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.driemasters.nl\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.driemasters.nl\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.driemasters.nl\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.driemasters.nl\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=110"}],"version-history":[{"count":10,"href":"https:\/\/www.driemasters.nl\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages\/110\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":2068,"href":"https:\/\/www.driemasters.nl\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages\/110\/revisions\/2068"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.driemasters.nl\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=110"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}